33.第 33 章
威克汉姆先生竟然亲口向伊丽莎白倾诉,说他是达西先生家管家的儿子。
他跟达西先生年龄相仿、从小互为玩伴。
老达西先生对他甚为喜爱、甚至超过了自己的亲生儿子。
达西先生因此心生妒忌。老达西先生原本留下遗嘱,叮嘱达西先生照顾于他、待到牧师的职位有空缺的时候,就推荐他去任职。
结果达西先生违背了老先生对他的心意,在牧师的职位空缺出来的时候,拉拔了别人上位。
这简直是一桩骇人听闻的惨事。
尤其是威克汉姆先生在述说这件事情的时候,更是情真意切、充满了对牧师职位的向往、老达西先生的怀念跟对她们认识的这位达西先生的无可奈何。
“可是,”在两位亲近的姐姐面前,基蒂勇敢地表达自己的看法,“前天我们在麦里屯的时候,我无意中窥见了两位先生的神情跟状态。”
“我觉得达西先生的样子,不太像是见到了自己瞧不起、想要打压的对象。”
“威克汉姆先生看起来,也不是那么地义愤填膺与正气凛然的。”
正相反,达西先生反倒像是被辜负欺骗了的那一个;威克汉姆先生在达西先生面前心虚不已,非得等到对方离开了才舒展神情。
要说两位先生过往有什么龃龉,凯瑟琳肯定是相信的。可要说达西先生卑鄙无耻、一味欺辱,不得不说,凯瑟琳对此是有些怀疑的。
伊丽莎白在转述威克汉姆先生说过的故事的时候,因是他的一家之言,几乎将达西先生贬损至地下。
而凯瑟琳在发表自己的看法的时候,因对威克汉姆这个人的质疑,说法无疑又更加偏向达西先生。
这可让简觉得不好受了,她无论如何也不愿意相信,两位看上去那般品貌端正的先生,会有一个是十恶不赦的恶人。
她试图从中剖析出另外一种可能,“两位先生之间,会不会是有什么误会呢?”
“会不会有第三个人,在其中从中作梗,让他们误伤了彼此。”譬如说那个得到了牧师职位的获利者。
“哦,简,”有时候,伊丽莎白也会对吉英这种认为世界上没有坏人的想法感到无可奈何,“首先,就威克汉姆先生倾诉的遭遇而言,他跟达西先生之间,恐怕只能存有一个好人。”
“再者,就算两人之间真的存在一个第三人,那个可怜的第三方就要因此变成一个坏人了吗?”
对于伊丽莎白而言,那个第三人她是一点儿也不了解,与其“寄希望于”对方是一个坏人,她更愿意分析她能接触到的那两位先生。
只有在确认了两方人中,没有一方人有道德上的瑕疵,她才会疑心其中有人作祟。
不过其中,显然已经有人的说辞自相了矛盾。
不过在表达这个看法之前,伊丽莎白深深地看了自己的四妹妹一眼,“我倒是更支持基蒂的分析一些。”因为她们两个的思路更加一致。
“可是基蒂,虽然你观察两位先生的表情观察得更仔细。但是你是不是忽略了两位先生的地位差距?”
“权势可能堵住受害者的喉舌、缚住勇敢者的手脚,让他们即使受到了伤害、也不敢或者无法为自己抗争。”
所以威克汉姆先生也有被打压得怕了,所以在达西先生面前显得瑟缩的可能。
“所以丽兹你是更加支持威克汉姆先生的说法吗?”凯瑟琳有些好奇。
她没有跟威克汉姆先生切实地交谈过,可能丽兹支持对方、也同样有她自己的凭据呢?
不过她也想坚持自己的想法,毕竟她也有自己观察到的细节做凭依。
若是二人之间的恩怨有来有往,可是达西先生却一个人背上了罪恶的名声,那也太惨了一点。
更别说在内瑟菲尔德的时候,他待她们礼貌周全、愈加热情。他在麦里屯的名声有那么糟糕、流言随时都有可能进化成猛如虎豹的状态。
要是她跟丽兹真的各有想法,那就各自想办法论证一番。这样也可以避开跟其中一位可能的、人品糟糕的先生的交集。
谁知伊丽莎白却颇有狡黠地笑了起来,“不,虽然那位威克汉姆先生的故事说得十分精彩。但大抵他太过于重视故事的精彩程度,以至于忽略了一些细节上的润色。”
“什么什么?”凯瑟琳被她勾得好奇心乍起,深觉此时此地若是也有个说书先生的差事,丽兹一定能够将事业发展得如火如荼。
就连吉英也不自觉地更加专注起来。
丽兹看得好笑,却也并不卖关子,“你们没有同那位先生直接地交流过,所以还得由我来转述那些细节。”
“那位先生在同我说故事的时候,只说自己绝不害怕面对达西先生。但是按照基蒂的说法,前天他在面对达西先生的时候,神情竟是有些心虚的。”
“然而绅士注重自己的颜面,不愿承认权势对自己的迫害程度,这也是有可能的。”
“可是昨晚是我同他第一天相识,他说起自己的往事时、我不好追问窥探他的隐私,然而对方却自顾自地滔滔不绝。”
“他说达西先生对他说出那些恶事。当时我只觉得事情若是为真,那即使是富有、人脉广阔如达西先生,也应该为自己的所作所为付出代价。”
“他合该让大家知道他的品行究竟是有多么的恶劣。”
“结果那位滔滔不绝地阐述了他的罪行的威克汉姆先生,竟道他绝不会向众人公布达西先生的罪行,只因他顾念那位老达西先生的情谊。”
说到这里,丽兹颇觉得对方行为可笑地笑了一声。那位威克汉姆先生,是把她当成人云亦云之人来看待了么?
“这……”面对丽兹有理有据的分析,纵使是吉英也有点为威克汉姆先生辩驳不出来了。
她固然可以说,威克汉姆先生许是心中愤懑,因而一边顾念老先生的情谊之余、一边又忍不住向身边的人倾诉自己的内心的苦楚。
除非圣人,否则的话,他的行为也不至于要受到其他人的指摘。
可是威克汉姆先生的发言中,又充满了对达西先生的控诉,这让简无论如何也无法为其开口说话了。
因为他口中之言若是为虚、简直是对达西先生大大的污蔑!
“这还
【当前章节不完整……】
【阅读完整章节请前往……】
【www.121xs.xyz】